Llibros
Xabiero Cayarga traduz a Hugo Von Hofmannsthal

Hugo Von Hofmannsthal.
La editorial Trabe publica’l volume tituláu Obra Lírica. Selección, del escritor austríacu Hugo Von Hofmannsthal, con traducción al asturianu de Xabiero Cayarga. El propiu traductor diz que’l filu qu’une la poesía d’esi autor ye la naturaleza «como estensión del ser, d’ún mesmu: de lo vivo (de nós mesmos y de la nuestra descendencia) y de lo muerto (de los que nos precedieron), porque aquello que morrió sigue morando en nós».
Hugo Von Hofmannsthal (Viena, 1874-1929), poeta, dramaturgu y ensayista, ganó fama con poemes y pieces curties en versu como La muerte de Tiziano (1892) y El llocu y la muerte (1893). Más tarde abandona la poesía pa centrase nel drama (Cada cual, 1911; El difícil, 1921; y La torre, 1925), al tiempu que collabora col compositor Richard Strauss como lletrista de les óperes Elektra (1908) o El caballeru de la rosa (1910), ente otres.
La traducción de Xabiero Cayarga (Cangues d’Onís, 1967) ta fecha, dende l’orixinal alemán, col procuru al qu’esti poeta, narrador y traductor de reconocíu prestixu nos tien avezaos.
